Tuesday, June 15, 2010

Cenando en Austin!


http://www.austinchronicle.com/gyrobase/Issue/story?oid=oid%3A1039670

Benefit for Oaxaca's MAMAZ Collective


El Sol y la Luna, 600 E. Sixth,
444-7770

Monday, June 14, 6-9pm, $35

By pure chance, I heard that my colleague Claudia Zapata was the curator of "El Maíz Es Nuestra Vida/Maize Is Our Life," a traveling contemporary art exhibition that features art from women concerned about Mexico's native maize seeds. This exhibit was created by Oaxaca's MAMAZ Collect­ive (Mujeres Artistas y el Maíz), a nonprofit women's arts organization that strives to raise awareness about our environment and our native seeds through art, food, and culture. Concerns about the fact that many varieties of maize are in danger of extinction due to the arrival of genetically modified seeds, as well as the GM seeds' effect on cultural memory and biodiversity, are at the heart of the exhibit and of MAMAZ's mission. If you missed the exhibit during its recent time in Austin, you'll be able to catch it in San Antonio in the fall. In the meantime, you can help MAMAZ's various initiatives, including "El Maíz Es Nuestra Vida," by attending the fundraising dinner at El Sol y la Luna this Monday. What better way to emphasize the importance of biodiversity than through our foodstuffs?

The evening's highlight will be the authentic five-course menu by guest chef Pilar Cabrera, executive chef and co-owner of the highly acclaimed downtown Oaxacan restaurant La Olla and La Casa de los Sabores cooking school. Cabrera, of indigenous Zapotec heritage, learned the basics and many secrets of the Oaxacan kitchen from her maternal grandmother. She has a degree in food sciences and nutrition from a university in Mexico City and worked for three years in research and development for the food giant Herdez prior to embarking upon her career as a chef. Her belief in slow food, the use of organic meats and produce, and a holistic approach to her work have earned her the respect of many – including celebrity chef Rick Bayless, who sends his staff to Oaxaca to learn from Cabrera at Casa de los Sabores – and features in publications such as Bon Appétit and The New York Times.

To complement her celebration-of-corn menu, there will be a cash bar featuring Mexican beer and El Sol y la Luna's signature margaritas. In addition, there will be door prizes and a raffle with items donated by women in the collective such as jewelry from Luisa Restrepo, a woven pillow from Lourdez Perez, cookbooks, foodie greeting cards by Austin's Blue Corn Press, MAMAZ market bags, and other unique items. MAMAZ will also have small graphics, bags, aprons, quilts, and tortilla cloth holders made by indigenous Oaxacan women for sale. Tickets are only $35 and are available at El Sol y la Luna, Tesoros Trading Company, and La Peña. Seating is limited, so you're encouraged to buy in advance. This is an amazing opportunity to sample cuisine from one of the gastronomic meccas of Mexico and contribute to a worthy cause at the same time.


Friday, June 11, 2010

Taller de MAMAZ en Austin



En conjunto con la exposición el Maíz es Nuestra Vida, los miembros de el colectivo Mujeres artistas y el maíz (MAMAZ) ofrecemos talleres. Estos talleres buscan principalmente generar conciencia en el publico consumidor.

En el taller se platica de la comida industrial y sus implicaciones en la salud, y hablamos de la memoria de la comida tradicional. En Estados Unidos, mas que en otras naciones, se está perdiendo poco a poco la conexión con la comida. Las nuevas generaciones ya no conocen el sabor de la leche, el pollo, la res, y los huevos frescos. Es un grupo que creció con la comida rápida y chatarra y piensan que así deber ser la apariencia, sabor, y olor de la comida “normal.” No conocen las alternativas. Durante el taller, les hacemos ver algunas.






Primero pasamos el breve documental de Annie Leonard “The story of stuff”que explora las consecuencias ambientales y sociales, muchas veces escondidas, del encanto que tienen los americanos con sus cosas.

Luego pedimos a las participantes que compartan una receta familiar con la que crecieron. En general, estas recetas incluyen frutas, verduras, y carnes que se cultivaban en su comunidad y nos dicen mucho de su zona y sus tradiciones—tales como en cuál temporada se consumían y para qué fiestas. En el pasado, la comida era parte de nuestra identidad, y sigue formando parte de nuestro ser. Ahora tenemos que considerar lo que la comida industrial dice de nosotros.




Además, resumimos el desarrollo de la industria de la comida en México y en los Estados Unidos durante los últimos 10 años. Esto para hacer énfasis en la importancia de la agricultura tradicional, el rescate y almacenaje de semillas criollas y la necesidad de volver a tomar el control de nuestro hábitos alimenticios.

Los talleres están abiertos a todas las mujeres de todas las edades y clase social.

Wednesday, June 2, 2010

Taller de colchas y quilts. Junio 29, 2010





Decenas de creaciones únicas salieron del TALLER de QUILTS/COLCHAS el sábado 29 de mayo en San Agustín, Etla. Mas de 30 mujeres de diferentes culturas se reunieron ese día para crear uno o mas cuadros de una colcha colectiva que representará las voces de todas las participantes y de toda la humanidad. Cada mujer recortó, cosió o bordó su interpretación personal de la problemática del maíz, expresando su preocupación no solo por su familia y su comunidad, sino también por el futuro del planeta entero y todos los que vivimos en el.







Fue una experiencia dinámica con retazos de telas y pedazos de conversaciones volando en el aire. Algunas participantes terminaron varios cuadros y otras siguen trabajando dedicadamente en el primero, pero todas disfrutamos la experiencia y queremos seguir cosiendo y conviviendo el próximo sábado en el pueblo de Santo Tomas Jalietza. Están cordialmente invitadas.